УТВЕРЖДАЮ |
УТВЕРЖДАЮ |
Руководитель R&D OOO "Лаборатория подводной связи и навигации" |
Главный инженер OOO "Лаборатория подводной связи и навигации" |
_________________ А. В. Дикарев | ________________ С. М. Дмитриев |
"____" ______________ 20 ___ г. |
"____" ______________ 20 ___ г. |
Система предназначена для:
Голосовые сообщения передаются в полудуплексном режиме посредством акустических волн, распространяющихся в воде при помощи двух типов устройств: водолазных станций и надводных станций связи. Водолазные станции оборудованы кнопкой для переключения режимов “прием” и “передача” и крепятся на баллон. Устройства при помощи герморазъема соединяются с гарнитурой. Гарнитура содержит микрофон и головной телефон (наушники). Водолазные станции выполняются по моноблочной неразборной и необслуживаемой конструкции, включаются при попадании в воду. Внутренний источник питания заряжается при помощи комплектного зарядного шасси. Надводная станция связи выполнена в виде пластикового кейса, на лицевой панели из нержавеющей стали располагаются разъемы для подключения комплектной гидроакустической антенны, тангенты (микрофон и кнопка для переключения режимов “прием” и “передача”), наушников а также тумблера включения, ручки уровня громкости и выбора канала связи. И надводные и водолазные станции в один момент времени могут работать только в одном из восьми каналов связи. Переключение между каналами в надводной станции проивзодится при помощи соответствующего переключателя, а в водолазной станции при помощи комплектного радиодонгла с специализированного ПО на ПК.
Функция определения местоположения водолазов реализуется при помощи комплектных гидроакустических буев. При активной функции трекинга (слежения) водолазов, после окончания голосовой передачи, когда водолаз отпускает кнопку переключения режимов “прием” и “передача”, перед тем, как устройство перейдет в режим “прием”, оно воспроизводит специализированный гидроакустический навигационный сигнал, который принимается четырьмя комплектными буями, установленными в акватории. Буи имеют встроенный комбинированный GLONASS/GPS-применик и радиомодем. Приняв гидроакустический навигационный сигнал от водолазной станции связи, буи определяют собственные географические координаты, время прихода гидроакустического сигнала и формируют из этих данных сообщение. ПК с установленным специализированным ПО посредством радимодема принимает сообщения от буев и решает задачу об определении местоположении водолаза с последующим отображением его положения на карте.
Максимальная дальность гидроакустической связи между устройствами комплекта соствляет 1000 метров. Водолазные станции связи имеют максимальную глубину погружения 70 метров. Максимальная дальность радиосвязи между надводным пунктом контроля за спусками и навигационными буями составляет 1000 метров.
На приборы могут наноситься логотипы, информация о торговых марках заказчика, элементы дизайна и надписи, не влияющие на технические характеристики приборов.
Полные технические характеристики устройств, инструкции по эксплуатации и электронный адрес технической поддержки:
Сайт технической документации |
Техническая поддержка |
---|---|
docs.unavlab.com | support@unavlab.com |
Дата производства комплекта | "___"______________ 20__ г. |
---|---|
Упаковано и проверено по составу комплекта | "___"______________ 20__ г. |
Упаковщик | _________________ / _________________ |
Заводской номер наносится методом горячего клеймения на внешние поверхности корпусов следующих устройств:
Для остальных составных частей комплекта заводской номер не предусмотрен.
№ | Наименование изделия в составе комплекта | Кол-во, шт |
---|---|---|
1 | Буй навигационный RWLT GIB | |
5 | Зарядное устройство навигационного буя | |
6 | Приемник телеметрии RWLT RF Dongle | |
7 | Надводная станция беспроводной голосовой связи | |
8 | Зарядное устройство надводной станции беспроводной голосовой связи | |
9 | Антенна гидроакустическая надводной станции беспроводной голосовой связи | |
10 | Тангента надводной станции беспроводной голосовой связи | |
11 | Переходник аудио надводной станции беспроводной голосовй связи | |
12 | Водолазная станция беспроводной голосовой связи | |
13 | Гарнитура водолазной станции беспроводной голосовой связи | |
14 | Зарядное устройство водолазной станция беспроводной голосовой связи | |
15 | Переходник для настройки водолазных станций беспроводной голосовой связи |
№ | Наименование изделия в составе комплекта | Заводской номер |
---|---|---|
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 | ||
9 | ||
10 | ||
11 | ||
12 | ||
13 | ||
14 | ||
15 | ||
16 | ||
17 | ||
18 | ||
19 | ||
20 | ||
21 | ||
22 | ||
23 | ||
24 |
Срок гарантийных обязательств на поставленный комплект оборудования составляет 24 (двадцать четыре) месяца и исчисляется с даты фактического получения заказчиком приборов, если иное не установлено договором. Если в течение срока действия гарантийных обязательств в продукции будут выявлены недостатки, скрытые недостатки (скрытыми недостатками признаются такие недостатки, которые не могли быть обнаружены при обычной для данной продукции проверке и выявлены лишь в процессе эксплуатации), Поставщик за свой счет устраняет их путем ремонта или замены продукции новой в срок не более 30 (Тридцати) календарных дней и указанный в акте передачи продукции в ремонт. Гарантийный срок эксплуатации продукции продлевается на время, в течение которого продукция не использовалась из-за выявленных недостатков. Время, в течение которого продукция не использовалась, фиксируется с даты письменного уведомления Поставщика о выявленных недостатках и до дня получения продукции по акту сдачи-приемки после ремонта (замены). При замене продукции гарантийный срок на продукцию исчисляется заново с даты подписания сторонами акта сдачи-приемки после ремонта (замены). Доставка продукции для выполнения работ по замене с территории Заказчика и после проведения работ на склад Заказчика осуществляется за счет сил и средств Заказчика.
Гарантийные обязательства не распространяются на продукцию в случае:
Однотипные устройства являются полностью взаимозаменяемыми электрически.
Не допускается применение органических растворителей и/или агрессивных кислот и/или щелочей для удаления загрязнений с поверхности устройств и кабелей.
Устройства не являются средством спасения и средством жизнеобеспечения людей. Любые работы с использованием устройств должны выполняться в строгом соответствии с требованиями Межотраслевых правил при проведении водолазных/подводных работ, а также действующих для Заказчика ведомственных и локальных нормативных актов, регулирующих водолазные работы.